随着国际贸易的飞速发展,商务英语信函在国际交流中发挥着日益重要的作用.对于商务英语信函,人们一贯要求其语言精确,严谨,避免模糊.然而,事实并非如此.恰恰相反,模糊语言广泛应用于各种商务英语信函中. 比利时语用学家Verschueren于1987年首次提出了顺应理论这一概念.该理论认为:语用学是从认知,社会和文化的角度对语言使用行为进行的通观.而语言的使用过程就是一个不断做出语言选择的过程,无论这种选择是有意还是无意,也无论是出于语言内部还是语言外部的原因.顺应理论是基于前人对语言各个层面所做的研究提出的,它以一种更为科学,合理的方法剖析语言,为理解和诠释语用学提供了一个全新的视角. 在以往对模糊语言所做的研究中,相对于其他领域,商务英语信函中的模糊语言的研究尚显不足.即便是少数研究商务英语信函中的模糊语言的学者,也多以礼貌原则,合作原则,关联理论,面子理论等作为理论基础,倾向于研究商务英语信函中的模糊语言本身(如语用功能,使用频率等),却鲜少探究模糊语言背后更深层次,更本质的东西(如人们使用模糊语言的原因).能够运用顺应理论分析商务英语信函中的模糊语言的学者则更是少之又少.不仅如此,个别学者从顺应理论角度对商务英语信函中的模糊语言所做的分析也并不全面,基本上是分析模糊语言对交际意图,心理动机方面(属于心理世界)的顺应,而往往忽略了对物理世界及社交世界的顺应,模糊语言的顺应性研究缺乏系统性和全面性. 基于以上三点,本文尝试从顺应理论角度,采取定性分析和溯因推理的方法,对商务英语信函中的模糊语言对物理世界,社交世界和心理世界三个方面的顺应做出一个全面,系统的解释和分析,试图探讨以下问题:(1)商务英语信函中模糊语言有哪些使用情境.(2)模糊语言在商务英语信函中有哪些实现形式.(3)商务英语信函中的模糊语言是如何实现顺应的.(4)模糊语言在商务英语信函中达到了何种语用效果. 本文通过研究近年来国内外大量的权威性的商务英语信函写作教材中收录的商务英语信函,得出如下结论:(1)商务英语信函中模糊语言主要有两大类使用情境,即客观情境和主观情境.同时主观情境又分为主观不能和主观不愿两种情境.(2)模糊语言在商务英语信函中主要有四种实现形式:模糊词,模糊句法,模糊限制语及蕴含.(3)模糊语言是人们通过不断顺应交际双方的物理世界,社交世界及心理世界,从而做出选择的结果.(4)模糊语言产生了四种语用效果:增强语言的说服性;提高语言的灵活性;使语言更具礼貌性;为写信人保留一定余地.